Изолирующие, флективные, агглютинативные и инкорпорирующие языки. Зачем нужен артикль? Что такое тоновые языки?

В предыдущей статье:

мы рассмотрели типологические особенности разных языков - фонетико-фонологические, морфологические, морфосинтаксические. При описании морфологической типологии языков по типам грамматических значений пришлось использовать много лингвистической терминологии, которая может быть не совсем понятной для читателей статьи, поэтому я решил написать следующую статью "вдогонку" предыдущей с пояснениями значений некоторых использованных в ней терминов.

Итак, что такое - "изолирующие, или аморфно-корневые", языки? Это языки, в которых соотношение морфем (морфема - это наименьшая единица языка, имеющая некоторый смысл; морфемы состоят из фонем, т.е. звуков, которые сами по себе смысла не имеют) к слову является очень низким. Это соотношение называется - "коэффициент синтетичности" и вычисляется по формуле: Ki = M : W, где М - количество морфем в определённом тексте, а W - количество словоформ в этом тексте. Например, в русском языке есть слово "хаки", которое состоит из одной морфемы (наименьшей смысловой единицы) - "хаки". В этом случае коэффициент синтетичности будет равняться 1. А вот слово "проездной" состоит из четырёх морфем (про-; -езд-; -н-; -ой), и для него Ki (коэффициент синтетичности) будет равен 4. Для изолирующих (аморфно-корневых) языков Ki имеет значения от 1 до 1,3 в разных языках. Все грамматические отношения в таких языках передаются только с помощью средств синтаксиса - это фиксированный порядок слов, служебные слова, контекст, а также с помощью слоговых тонов, которые в некоторых языках этого типа выражают такие грамматические параметры слов, как род, число, падежи и т.д..

Далее идут "флективно-аналитические" языки, которые демонстрируют ограниченную степень словоизменения с помощью следующих формантов: префиксов, уменьшительных суффиксов, суффиксов принадлежности, суффиксов множественного числа, суффиксов прошедшего времени, суффиксов сравнения; внутренней флексии, и т.д.; приведу примеры из английского языка: префиксы - un- (happy - счастливый, unhappy - несчастливый), in- (active - активный, inactive - неактивный), im- (mature - зрелый, immature - незрелый), mis- (to speak - говорить, to misspeak - говорить неправильно/с ошибками), for- (to swear - клясться; присягать, forswear - отрекаться), и т.д.; суффиксы - -lyn (brook - ручей, brooklyn - ручеёк), -let (king - король, kinglet - королёк, царёк, kingdom - королевство), -kin (lamb - ягнёнок, lambkin - ягнёночек), -ule (sphere - сфера, шар; spherule - шарик), -ock (hill - холм, hillock - холмик), -ling (weak - слабый, weakling - слабак), -y (sun - солнце, sunny - солнышко), -ie (sweet - сладкий, sweetie - милый/-ая), -sy/-sie (half - половина, halfsie - половинка), -(e)rel (cock - петух, cockerel - петушок); the woman's child - ребёнок (этой) женщины; dogs & oxen - собаки и быки; she loved him - она любила его; happy - счастливый, happier - счастливее, happiest - самый счастливый; happiness - счастье; foot - нога, feet - ноги, woman - женщина, women - женщины, law - закон, lawyre - юрист, beloved - любимый; возлюбленный; ununderstandable - непонятный, и т.д.. При этом грамматические отношения в таких языках передаются в основном с помощью средств синтаксиса, как и в изолирующих языках. Для флективно-аналитических языков Ki имеет значения от 1,3 до 2 в разных языках.

Теперь разберёмся с "флективно-синтетическими" языками. В них преобладают синтетические формы выражения синтаксических отношений в рамках предложения, т.е. изменение формы самих слов способом фузии (это способ соединения морфем, при котором границы между этими морфемами не являются очевидными при фонетических чередованиях на стыке этих морфем, т.е. они являются как бы "склеенными" между собой без чёткой границы между ними; пример: нога - нож-к-а - нож-еньк-а - нож-н-ой; мужик - муж-ицк-ий, и др. в русском языке), внутренней флексии (например - trinken - trank - getrunken - в немецком языке, ходил - хаживал - в русском языке, и т.д.), супплетивизма (например: идти - шёл, где слово "шёл" - это образованный от другого корня супплетив), ударения, и т.д.. Для флективно-синтетических языков Ki имеет значения в диапазоне от 2 до 3 в разных языках.

К синтетическим языкам также относятся "агглютинативно-синтетические", для которых характерно словоизменение посредством присоединения к некоторому слову аффиксов (суффиксов или префиксов), каждый из которых несёт только одно смысловое значение и которые не образуют друг с другом неделимых и многозначных структур, как это происходит с морфемами в флективных языках, и не изменяются под влиянием других формантов слова (пример из турецкого языка: "моим друзьям" - arkadaşlarıma, где "arkadaş" - друг, "-lar" - формант множественного числа, "-ım" - притяжательный формант 1-го лица, "-a" - формант дательного падежа). Для агглютинативно-синтетических языков Ki имеет такие же значения, как и для флективно-синтетических языков - от 2 до 3 в разных языках.

Перейдём теперь к инкорпорирующим полисинтетическим языкам, в которых все члены предложения или некоторые компоненты словосочетания соединяются в единое целое - атрибут инкорпорируется в именную словоформу, а в глагольную словоформу может быть инкорпорирован объект вместе со всеми своими атрибутами (пример слова-предложения из гренландского языка: Nularniaraluarnerpise? - Интересно, это правда, что ты действительно собираешься поехать в Нуук?). Для инкорпорирующих полисинтетических языков Ki имеет значения от 3 и выше.

Также представляют интерес способы выражения категории определённости/неопределённости существительных в разных языках мира, а именно:

А) с помощью артиклей - служебных частей речи, используемых в словосочетаниях, где главным словом является существительное или его грамматический аналог, для выражения ряда языковых значений - основных (определённости/неопределённости; во всех артиклевых языках) и дополнительных (род, число, падеж; не во всех артиклевых языках); артикли бывают: ~определённые; ~неопределённые; ~партитивные; и др.; в одних языках имеются и определённые, и неопределённые артикли (например: в албанском, арабском, баскском, бенгальском, каталанском, датском, нидерландском, английском, французском, немецком, греческом, гавайском, венгерском, итальянском, норвежском, португальском, румынском, испанском, шведском, идише, абхазском, африкаанс, ассамском, бретонском, финском разговорном (в литературном финском артикли не используются), курманджи, маори, скотсе, рапануйском, абазинском и др.), в других языках имеется только определённый артикль (например: в армянском, болгарском, македонском, гуарани, иврите, новоарамейском, исландском, фарерском, ирландском, гэльском, мэнском, валлийском, корнском, малайском, индонезийском, сомалийском, кхаси, мальтийском, цыганском, резьянско-словенском микроязыке, торлакском наречии сербскохорватского языка, и др.), а в третьих языках есть только неопределённый артикль (например: в непали, пушту, фарси/дари/таджикском, турецком, гагаузском, нижнелужицком, верхнелужицком разговорном (в литературном верхнелужицком языке артикль не используется), молизско-хорватском микроязыке, и др.). Артикли могут быть как в препозиции к определяемому слову (в виде отдельного служебного слова, или в виде префикса в этом слове), так и в постпозиции (в виде суффикса в определяемом слове);

B) с помощью использования полной и краткой форм прилагательных для выражения определённости и неопределённости определяемых ими существительных, например: в латышском языке - balts galds - (некоторый; некий) белый стол (краткая неопределённая форма), baltais galds - (этот; известный) белый стол (полная определённая форма); в сербскохорватском языке - нов град - новый город (краткая неопределённая форма), нови град - новый город (полная определённая форма); такой способ используется в латышском, латгальском, литовском, словенском, сербскохорватском языках;

С) с помощью использования конструкций изафета и притяжательных суффиксов третьего лица ед. числа (например: в таджикском языке - бахри Арал - Аральское море; в казахском языке - алма бағы - яблоневый сад; в турецком языке - Türkiye Cumhuriyeti - Турецкая республика; в удмуртском языке - ныллэн книгаез - книга девушки); такие именные конструкции характерны для семитских, тюркских, монгольских, самодийских, финно-угорских, некоторых западноиранских языков (фарси/дари/таджикского), языка урду, и др..

D) множество языков в мире не использует грамматикализованных способов выражения определённости/неопределённости существительных; к таким языкам относятся русский и большинство славянских языков, китайский, тибетский, бирманский, тайский, кхмерский, лаосский, вьетнамский, большинство индоарийских, часть иранских, нахско-дагестанские, картвельские, банту, большая часть дравидских, и много других языков.

Очень интересной особенностью довольно немалого числа языков является также такое явление, как наличие смыслоразличительных (используются для выражения лексического значения слов) и/или грамматических (используются для выражения грамматических параметров слов - грамматического рода, числа, падежа, и т.д.) тонов. Под тоном в лингвистике понимается использование высоты произносимых звуков с целью различения смыслов в рамках слов или морфем. Тоны делятся на:

I. Регистровые, которые бывают: а) высокий; b) средневысокий; c) средний; d) средненизкий; е) низкий;

II. Контурные, которые бывают: а) восходящий; б) нисходящий; в) восходяще-нисходящий; г) нисходяще-восходящий; д) ровный; е) ровно-восходящий; ё) ровно-нисходящий; ж) восходяще-ровный; з) нисходяще-ровный;

III. Музыкальные (тоновые) ударения (в отличие от обычных (силовых) ударений, музыкальные ударения меняют слог/слоги в слове по высоте, тогда как силовое ударение лишь увеличивает громкость ударного слога): а) короткий гласный с нисходящим тоном; б) короткий гласный с восходящим тоном; в) длинный гласный с нисходящим тоном; г) длинный гласный с восходящим тоном;

IV. Толчок - просодическое явление, представляющее собой нечто среднее между музыкальным (тоновым) ударением и гортанной смычкой (гортанная смычка - это то, что мы слышим между "не" и "а", когда говорим - "не-а"); его наличие/отсутствие имеет смыслоразличительное значение для ряда одинаковых по форме слов в датском и ливском языках;

В тоновых языках смысловые и реже - грамматические значения одинаковых в плане звукового состава слов передаются с помощью высоты звука при произнесении того или иного слога. Например, во вьетнамском языке имеется 6 тонов, и одно и то же слово "ма", произнесённое с разной высотой, будет иметь абсолютно разный смысл: ~"ма" с высоким ровным тоном - "призрак"; ~"ма" с плавным нисходящим тоном - "который"; ~"ма" с нисходяще-восходящим тоном - "лошадь"; ~"ма" с восходяще-нисходящим тоном с гортанной смычкой на тональном переломе - "могила"; ~"ма" с восходящим тоном - "мама"; ~"ма" с резко нисходящим тоном - "рисовый побег". В разных языках может быть разное количество тонов - от 2 (двух) регистровых (во многих языках Зап. Африки) и до 5 (пяти) регистровых и 7 (семи) контурных (итого 12 тонов!) - в языке народа хэй мяо в Юго-Восточной Азии. Для отображения грамматических значений тоны также применяются, хотя и в гораздо более редких случаях по сравнению с их применением для изменения смысла слов (например, с помощью изменения тона выражается множественное число в таких языках, как нуэр, луо, шиллук и некоторых других в Вост. Африке). В языках, имеющих музыкальное ударение, смысл слова меняется в зависимости от того, на какой слог оно падает, например: в шведском языке слово "tomten" с музыкальным ударением на втором слоге означает "Дед Мороз", а "tomten" с музыкальным ударением на первом слоге - означает "двор". Поэтому в Швеции во время празднования Jul (Рождества) вполне можно услышать вопрос: "Är det tomten på tomten?". То же самое мы можем наблюдать и в датском языке, где наличие толчка меняет смысл слова, например: hænder - "случается" и hæn'der - "руки"; maler - "художник" и ma'ler - "краски", и т.д..

К тоновым языкам относятся: китайский, тибетский, бирманский и большая часть остальных сино-тибето-бирманских языков; все тай-кадайские языки (тайский, лаосский, чжуанский и др.); все хмонг-мьенские (мяо-яоские) языки; вьетнамский и др. вьет-мыонгские языки; некоторые австронезийские языки (паики, кемухи, мор, матбат, цатский (уцульский) и др. чамские языки); все чадские языки (хауса, котоко, и др.); все омотские языки; большая часть кушитских языков (сомалийский, беджа, билин, ираку, дахало, и др.); большая часть нило-сахарских языков (сонгаи, канури, фор, нилотские, и др. языки); языки банту (кроме суахили); все койсанские (бушменские, готтентотские, квади, сандаве, хадза); все ирокезские языки; все ото-мангские языки; около половины языков на-дене; некоторые майяские языки (юкатек, успантек, цоциль, и др.); значительная часть папуасских языков; из числа индоевропейских языков тоновыми являются дардские языки шина, дамели, и индоарийские языки - догри, панджаби, лахнда.

К языкам, имеющим музыкальное ударение, относятся следующие: шведский, норвежский; латышский, латгальский, литовский; словенский, сербскохорватский; японский, хатидзё, рюкюские языки.

Толчок имеется только в датском и ливском языках.

На этом мы закончим знакомство с типологическими характеристиками языков (надеюсь, оно было интересным для вас), и перейдём к рассмотрению ареальных языковых признаков, которые и станут темой следующей статьи на нашем канале.

Спасибо за прочтение!

Если вам понравилась статья - жмите палец вверх, высказывайте свои мысли в комментариях и подписывайтесь на канал - будет интересно!